| Hlavní překlady |
| measure [sth/sb]⇒ vtr | (calculate dimensions) | změřit dok |
| | I need to measure the wood before I cut it. The player measured the distance to the goal. |
| | Dřevo musím změřit, než ho uříznu. |
| measure [sth]⇒ vtr | figurative (weigh, consider) (přeneseně: možnosti) | zvážit dok |
| | | zhodnotit dok |
| | He measured all of his options before acting. |
| | Než jednal, zvážil (or: zhodnotil) všechny možnosti. |
| measure [sth] against [sth] vtr + prep | figurative (compare) | porovnávat ned |
| | | srovnávat ned |
| | | poměřovat ned |
| | The new president's success would always be measured against his predecessor's. |
| | Úspěch nového prezidenta bude vždy porovnáván s jeho předchůdci. |
| measure against [sth] vi + prep | (compare) (v porovnání s jiným) | stát si ned |
| | | vést si ned |
| | He tested his skill to see how he measures against the competition. |
| | Vyzkoušel svoje schopnosti, aby viděl, jak si stojí v porovnání s konkurencí. |
| measure n | (unit of measurement) | jednotka ž |
| | They use pounds as a measure in the USA. |
| | V USA používají libry jako jednotku míry. |
| measure n | (system of measurement) | jednotka ž |
| | The litre is a liquid measure. |
| | Litr je jednotkou měření kapalin. |
| measure n | often plural (action taken) | opatření s |
| | | kroky m |
| | This measure is necessary to ensure the safety of all employees. |
| | Toto opatření je nutné k zajištění bezpečnosti všech zaměstnanců. |
| measure n | often plural (dimensions calculated) | rozměr m |
| | | míra ž |
| | I have the measures of the room in my notebook. |
| | Rozměry místnosti mám ve svém zápisníku. |
| | Míry pokoje mám ve svém zápisníku. |
| measure n | figurative (limited amount) | malé množství příd + s |
| | | omezená míra příd + ž |
| | He had just a measure of curiosity about the subject. |
| | ⓘTato věta není překladem anglické ukázkové věty. Měl jen malé množství alkoholu v krvi. |
| Další překlady |
| measure n | (measuring instrument) | měřidlo s |
| | | měřák m |
| | | odměrka ž |
| | The worker took out his measure before he started working. |
| measure n | (standard) | měřítko s |
| | | standard m |
| | Our process is the best one, by any measure. |
| measure n | (bounds, limits) | rozměr m |
| | | míry ž mn |
| | The measure of the court was 30 x 90 meters. |
| measure n | (law, bill) (právní dokument) | opatření s |
| | The measure was approved by the legislature. |
| | Opatření bylo schváleno parlamentem. |
| measure n | (specific amount) | jednotka ž |
| | | množství s |
| | In English pubs, a standard measure of spirits is 25 ml. |
| measure n | (music) (v hudbě) | takt m |
Frázová slovesa measure | measuring |
| measure up vi phrasal | figurative (be adequate) (očekáváním) | dostát dok |
| | (nároky) | splňovat ned |
| | He will never measure up; we might as well go ahead and fire him now. |
| measure up to [sb/sth] vi phrasal + prep | figurative (match, be equal to) (požadavky apod.) | splňovat ned |
| | | obstát dok |
| | Rodgers has proved that he is capable of measuring up to the demands of the job. |
| measure [sth] up vtr phrasal sep | (calculate dimensions of) | změřit dok |
| | | vyměřit dok |
| | Go ahead and measure up the next ten boards to be cut. |
| measure [sb] up vtr phrasal sep | (calculate size: for clothing) (na šaty) | brát míry ned + ž mn |
| | The dress designer was measuring Brenda up. |
| measure [sb] up vtr phrasal sep | figurative (assess, scrutinize) | provádět hodnocení ned + s |
| | | hodnotit ned |
| | Colin knew about the vacant position and was aware that his boss was measuring him up. |